a blind day (a sign writing)真瞎的一天text/trans. by frc--------------------------------------
me
(tonight another guy came&pleased her with a nicely-ribboned,stupid gift)今晚又另一個男的帶著綁好緞帶的愚蠢禮物要來討好她she returned him with a fake smile她用一次假笑回敬了他
vq (then she took regular shuttlebus home&dizzily took a regular nap during all turns)接著她搭平常的接駁巴士回家在轉彎之間搖晃打著平常的盹a sudden rain of needles was silenced upon the buswindow
一陣如針的驟雨在巴士窗戶上寂滅了,b(aftering alighting,under a black umbrella,she seemed invisible to bicyclists in the rain)下了車以後,在一隻黑傘之下,雨中的自行車手似乎都看不見她了her room was expecting with a poodle's look她的房間正在盼望著以捲毛狗的眼神
4;(before the bathtub,she let the music play;it paused as indifferently she closed this day)盆浴之前,她播放了音樂;它停止就如同她冷漠地終結這天一樣falling in the darkness,she couldn't eventell if she fell asleep anyway
她墜入黑暗中,也甚至判斷不了是否睡去沒有* * *沒有著落的日子 by stz
"days that did not land on" trans. by frc
me 男人僵立在我家門口三個小時都不說話
直到我把禮物分成兩半一人一半才決定要相愛
the man stupidly stood at my front door
without uttering a word for 3 hours
we didn't make up our mind to fall in love
until i evenly split the gift for both of us
vq我上了他的車一輛過大的車可以載上我們的未來似的
無法決定去哪所以一直繞圈可惜沒有人幫忙開好讓我們做愛
i went in his oversized car that seemed
so possibly to carry our future
we idled around cuz we knew nowhere to go and
it was a shame that noone helped us drive so that
we could have sex in the car
,b無意間來到山上是雨還猶豫沒落下那朵雲的位置吧這裡撐傘也沒有用處
站在他騎乘的腳踏車上前進很快就濕了而他也是而我們似乎都成了季風的一部分
accidentally we came up to the hill on where the cloud
hesitated to pour the rain and where an umbrella was useless
straddling on the bike he rode, we headed the way fast
and got wet; so was he, and we seemed to become a part of monsoon
4;下坡的時候我們都安靜了甚至一動也不動只剩下整個地球旋轉的聲音舒服流過他的背和我胸口
等到想起該停下來時我們已經分不清楚誰是誰的身體了但是也不能就停在這裡吧只好又分開成兩個囉
during the descents, we were quiet and still; the spinning sound
of the earth gently flew through his back and my chest
as soon as we came to realize it was time to stop, we could not
even tell which part of body belonging to one another
but anyhow we should not stop right here
so then we separated into two once again